Triều đình trọng tước, hương ước trọng xỉ
Direct English translation
The royal court values rank, the village convention values age.
Equivalent English version
When in Rome, do as the Romans do
Giải thích tiếng Việt
Câu này nêu sự khác nhau về chuẩn mực tôn ti: ở chốn quan trường thì địa vị xét theo chức tước, còn trong làng xã thì coi trọng tuổi tác và lệ làng. Dùng để nói mỗi môi trường có một cách định thứ bậc, đánh giá con người khác nhau.
English explanation
This proverb points out that hierarchy is judged differently in different settings: official rank matters in the court, while age and local custom carry weight in village life. It is used to note that each social sphere has its own standard of status and respect.